Ljus, Kamera och…hur säger man Tagning på arabiska?

boat in water
Vi tror och hoppas att filmen kommer få stor betydelse!

Hej! Vid det här laget har många av er kanske hört att vi planerar att göra film i Sverige i sommar. Jag och mitt team laddar för att starta ett samarbete med ett antal syrier, mestadels flyktingar. Vi kommer tillsammans göra en film som ger hopp och förhoppningsvis blir en helande salva för ett folk som länge behövt det.

Det mesta vi hör om Syrien kretsar kring hemska saker som krig, assadregimen och olika länder som inte kan komma överens om hur man bäst ska kunna hjälpa till. Men på en avlägsen hylla av drömmar står ett litet ljus som håller på att formas till ett fullfjädrat filmmanus. När manuset är klart kommer det inte att vara ännu en tragisk nyhetsrapport eller avklädd dokumentär. Nej, det kommer vara en dramafilm för, med och av syrier.

syrian film crew
Vårt team Steve (USA), Aaron & Teresa (Hong Kong, USA), Ismael (Palestina), Bill & Kristi (USA), Åsa (Sverige), Shirley (Zimbabwe), Rob (USA) Bild saknas av – Malek (Syrien), Sharon (Kanada)

Jag är imponerad av expertisen och överlåtelsen som finns representerad i vårt team. Vi kommer från åtta länder, vilket hjälper oss att ha ett brett kulturellt perspektiv. De flesta av oss har även bott åtskilliga år utomlands, vilket hjälper oss att ha en viss ödmjukhet gentemot andra kulturer. Det är en av huvudingredienserna när man gör tvärkulturell film. Slutligen är medlemmarna i teamet väldigt duktiga på allt som behövs inom filmskapande, från att skriva manus, regissera, ragga sponsorer till de mindre sedda men lika viktiga uppgifterna, som att plocka upp skräp efter filmningen eller se till att skådespelarna har vad de behöver – Den gamla goda ödmjukheten igen 😉

Jag ser fram emot att få representera fantastiska Sverige, med dess underbara svenskar och vackra solnedgångar. Jag känner mig mer svensk än jag trodde jag var! Som en av filmens producenter ägnar jag en hel del tid åt att hålla kontakten både med det globala teamet och våra svenska kontakter. Jag jobbar också på att hitta sponsorer till filmen och till den kvarvarande utrustning som behövs för att skapa filmen. När jag har tur får jag även glutta på manuset som växer där borta på hyllan med drömmar.

SRFP Syrian people
Jag och mitt team laddar för att starta ett samarbete med ett antal syrier, mestadels flyktingar.

Så om du skulle råka vara hälften så peppad som jag är inför filmen för syrierna, så vill jag inbjuda dig att gå med i den dolda Facebookgruppen “Syrian Refugee Film Project”. Där kan du läsa om hur verket skrider framåt. Skicka ett mail så lägger jag till dig i gruppen!

Familjen Darby

subscribe pics
Prenumerera på våra Freedom 418 uppdateringar Prenumerera på våra Create International uppdateringar skrolla ned på höger sida

Det finns inte en enda igloo i Thailand

Vi hade ett par thailändska vänner på middag förra veckan och spelade svenska Charader. Vi tänkte “Jo, men korten har ju både (svensk) text och bild, så det är lätt att förstå även om man inte kan läsa svenska.” Det vi inte hade tänkt på var att det varken finns igloos, isbjörnar eller norrsken i Thailand!

2015 Year In Review

Hey You!!

Did you ever blank on someone’s name, and resort to calling them ”you”? Well, If you’re receiving this email, it means that you are not just a ”you” to us, but a special part of our lives, even if I (Rob) still can’t figure out how to merge a [NAME] field to make you feel even a little bit more special. Comfort Ye! We have not forgotten any of your names! Note to self: Learn how to merge fields in my email so people feel more special.

So, please do grab a cup of your favourite beverage and celebrate the end of 2015 together with us.

#1 This One Thing.. Family

One of the biggest parts of our lives is family. We have thoroughly enjoyed spending time with family, friends, and supporters here in Chiang Mai, as well as during our trips to Sweden and the USA. It doesn’t matter how tired we are at the end of those visits; we are soon ready for more!

 

#2 Our Boys Our Joys

When Veronica and I see the way Rasmus and Lucas allow God to work in their lives, it is an inspiration to us. We mostly appreciate the way they enjoy each other’s company. And we also love taking them on Mommy and Daddy dates! See some more pictures of the boys here.

 

#3 Today’s Reader

Rasmus loves reading books. At age 1 1/2 he helped us win a year’s supply of diapers in a Pampers video contest when I once filmed him in his diaper, reading a book. It might be noteworthy that the book he was reading was upside down. Who knew he would be such an avid reader today? I am pretty sure he has already surpassed me in the number of pages he has read. For those of you who know me, I guess that doesn’t say much. But I’m still really impressed!

 

#4 Artist and Mathematician

Lucas’ favourite past-time is drawing and counting. He is rarely seen without a pencil or pen in his hand. We framed and hung one of his pictures on our wall to remind us of the creativity God has put into him. And he is also fond of making mathematical observations everywhere he turns. The other day he was explaining to Veronica how simple 10 + 6 is the same as 9 +7. Duh Mom!

#5 Grounding Our Connections

We believe that to stay grounded and know who you are, and where you come, from means making time to reconnect with good friends. Last summer, in Sweden, we carved out some calendar time to spend with our good friends, the Thiessen family, who work in Nepal. It’s so cool to see them all change and grow every time we meet. You can see a few more pictures here.


My Food Ebook FOR SALE!

Do you like eating food? Do you like supporting mission? Then how about buying my ebook called Food Portfolio? It’s full of foods and drinks I have enjoyed living overseas. You can feel good knowing your money is going to something bigger than food and drink! Note! It is only available on iPad. Sorry Android users 🙁
Buy it here.. Now


#6 The Age Of Travel

I think our boys have collected nearly 100 flights together since they were born. We are a family of travellers, and the boys have their own system down pretty well. They pack their own little carry-on bags with all the necessities. I imagine if they ever owned an airline together, Rasmus would prefer that all seats be First Class, and Lucas would make sure their flights were the fastest on earth!

#7 New Home

No, these guys are not our new roommates. They are the movers who helped us put our furniture into our new rental, in a really great neighbourhood close to work, school and friends. Thank you God for finding the perfect home for us! I love how relaxed Thais are, when they can plop themselves down into someone else’s furniture, as if it was their own, and light up a cigarette.

#8 Party Time For Al

Date nights are something we have missed since moving to Thailand. But now that we have developed some deeper friendships, the boys get to enjoy sleepovers, and Veronica and I get to spend some quality date nights together.

#9 Classical

One of Veronica’s passions is her violin. This autumn she got to perform in a beautiful theatre in Chiang Mai alongside some well known Asian pianists. What a classy event that was! I recorded the entire concert. You can listen to it here.

#10 Photography

One of my passions is photography. I get to do cool photo shoots like this one – a graduation photo of a missionary  ‘kid’ from Chiang Mai. And the cool thing is I get to do what I love and sometimes make a little extra money on the side. You can see more of my grad and family photos here.

#11 A Rare Treat

Usually, Veronica’s and my work schedules keep us separated. The romantic in me often laments how nice it would be if we could work together more often. Well, last spring we got to work together on part of a film I was involved in. I was directing a live animation scene in a green screen studio, and Veronica got to be my script advisor. The thing that made me most happy was when she said she actually really enjoyed the entire day! You can watch the film here & photos here.

#12 Clovis

A family newsletter just isn’t complete without the family dog. Clovis, our beautiful Thai dog has proven to be a real gem. She has gained control over her addiction to chewing up welcome mats and plant leaves, and instead has turned her hobbies towards killing snakes, cockroaches and rats around our graden. She still is clueless as to what the words ”Clovis! Come!” means, but other than that, she’s doing pretty darned well!

You can see Clovis kill a snake here!

God’s richest blessings & Merry Christmas to you!
Rob, Veronica, Rasmus and Lucas

Thai Noodles – 2013 Year in Review!

This Newsletter is dedicated to my father Dan Darby (see lots of pictures here) who died of lung cancer. I was fortunate enough to arrive back in Angels Camp in time to be with him before he left us to be with Jesus. He died two days later, on 9 November, 2013. – I love you Dad!

Thoughts on our first year in Thailand

When I was a boy, I never imagined I’d be driving down the road in Thailand trying to find poinsettias for my Swedish wife! You can never underestimate God’s plans for you life, can you? 

Eleven months ago Veronica and I rolled our two children and ten pieces of luggage through Stockholm’s Arlanda Airport to being our journey to Thailand. When we arrived in ChiangMai we we expected to confront major culture shock, but thankfully it hasn’t been bad at all.

However, one of my biggest shocks has been the price of our car. When we sold our fairly new, clean car back in Sweden we thought, “This should be enough to get us a really decent car in Thailand. But we were wrong; we actually paid more for our 1996 Toyota Corolla here in Thailand than what we sold our 2003 Skoda for back in Sweden! If that doesn’t let the air out of one’s financial tires, I don’t know what does.

But let’s exit this road of complaints so I can share one of my hi-lites after moving to this good land. Now, this may sound a bit shallow, but one of the best things, so far, about living in Thailand has been the Ice Cappuccinos. They are so yummy, and sweet! On a hot day – which is most days in South East Asia – an Ice Cap (or Capu-bon which is the Thai nickname) provides one of the most satisfying tastes in the world. And the cool thing about buying an Ice Cap at a small cafe is that I get to practice my Thai language a lot, which has been our goal for this first year.
Click the word to see and hear ”Iced Cappuccino” in Thai

The Thai people are always willing to stop and help you learn their language. They’re also very inquisitive. I’m hoping that, as our language progresses, these conversations and friendships will lead to deeper talks about Jesus, and life, and everything that entails. (Watch year 2 for details.) It’s tempting to skip language learning, and get right to “ministry”. But we’ve heard too many stories about how that shortcut leads to a dead end.

Think about it. Would you really want to get to know someone who moved to your country, if they never cared to learn ‘your’ language? Language learning is ministry! Even so, I am humbled by how gracious and patient the locals are with us as we try to learn.

For Rasmus, This first year seems to have gone quite smoothly. In the beginning he had a hard time feeling comfortable in his new school setting. It’s an international school, run quite differently from his Swedish school. Still, he has finally managed to make some good friends. He just recently invited 14friends to his birthday party. We’ll take that as a good sign that all is well.

Lucas started Kindergarten this year. He has actually had a harder time making friends, mostly because he gets rather shy when he’s in large groups. Believe it or not, I was that way when I was his age! But, just as Rasmus has made friends, Lucas too is becoming more social among his classmates, especially since returning from a month in the States.  Really, all it takes for Lucas is to have enough time to get his social motor warmed up.

Both boys are doing quite well learning stuff at school, even if their learning styles are quite different. And we have made a real effort to speak both our native languages with them so that they are fully bi-lingual. Now, if only we can get them exposed to more Thai kids so they can learn a third language.

Veronica’s first year has been more challenging than when we lived in Sweden.. duh! She is finally experiencing a bit of what I experienced the past thirteen years in Sweden, which is, she is now the one who can’t get her sentences out fast enough to keep up with the conversation. Still, I’m impressed that she can read Thai already, but I can’t! She started taking on a couple of projects at School of Promise, a Christian Thai school near our house. The school was started as a way to prevent trafficking, and has around 90 kids enrolled.

As for me, I recently travelled to Southern Thailand with a team of around 15 people to make a short, drama film for the Southern Thai Buddhist people group. The entire film was shot on the Southern Thai peninsula, in their local dialect, with all indiginous actors. The film is called ‘The Dream’, and it tells of the struggle to escape bad karma by trying to gain merit through doing good works. ‘The Dream’ is in the final editing stages and will be uploaded to Indigitube.tv when it is finishedYou can browse all of our films and animations there.

As a family we’ve enjoyed learning to adapt to a new culture together. We’ve been applying the 40% rule – They say that when people move to a totally new culture they generally can only accomplish about 40% of what they would normally do in their native land. This has proven true for us here in Thailand, and we find ourselves out of gas at the end of nearly each day. At least it makes for a good night’s sleep! 

And that’s just where I am headed after I share one phrase for you in Thai.

Suk san wan Khristmas le suk san wan pii mai! – Merry Christmas and Happy New Year!

 

Darby Family

Pray with us

1. Finances – Surprisingly, the cost of living here in Thailand is much higher than we had expected, the biggest cost being the boys’ school fees. We’re also praying for a second vehicle, so I (Rob) can avoid the hazards of driving a motorcycle in Thai traffic every day.

2. 40% – Pray that our days won’t leave us so tired, but that we’ll continue to get more done with less effort as we learn how things work here and as our Thai comprehension improves. We’re hoping to see a definite increase this coming year.

3. Safety – Please pray for safety as I commute to work on a motorcycle, safety for our health as we are surrounded by produced sprayed with pesticides (the highest pesticide use in the entire world), for our lungs during the burning season, March and April, and for general safety from insects, snakes and accidents around the house and out in public.

4. Unity – Pray for unity, first between Veronica and I, but also between our work co-workers. It has been good, but we know that Satan loves to cause disunity among us because it hinders all that we do.

PayPal donate button

Here’s how you can help support our ministry:

plane
Rasmus’ and Lucas’ school fees for the coming year

car
A car for safe driving
because it is safer to drive a car than a motorcyle. We hear about so many workers who get into accidents on motorcycles.

plane
Flight tickets
We’ll be doing travel for work and furlough trips on regular intervals. And recently we paid $4,000US for flight tickets to visit my father in America.

Do you have questions?
We’ll be happy to share with you if you’re interested. Just drop us an email.
email

thai_logo_smSubscribeto our Thai Noodles Newsletter

Connect with us

En gudstjänst i sig

Sedan ett antal år tillbaks har jag varit övertygad om att det är en gudstjänst i sig att lära sig språket som talas där man bor. Det visar att man faktiskt bryr sig om människorna och är villig att vara en novis, förutom att det naturligtvis gör kommunikation möjlig. Men när vi nu är mitt uppe i språkinlärningen kan det ibland kännas tradigt. Vägen till att förstå och tala ett språk är ganska lång, och att språket råkar vara thai gör inte resan kortare. Någon har sagt att det tar sju år av studier innan man “kan” thai. Vad vet jag.

It's never to early to start learning a third language. Rasmus and Lucas are visited by a Thai tutor and are having a blast learning her language through games and lots of laughter..
It’s never to early to start learning a third language. Rasmus and Lucas are visited by a Thai tutor and are having a blast learning her language through games and lots of laughter..
Så trots att språkinlärning är essentiellt, är det inte alltid spännande och vi saknar ofta att se tydliga resultat av vårt arbete. Därför blev jag så uppmuntrad när Rob kom hem för några dagar sedan. Han hade varit med på firandet av Create Internationals 25-årsjubileum och visade mig ett informationshäfte om vad Gud gör genom deras arbete. Så härligt att läsa om konkret frukt! Jag tänkte dela ett par av vittnesbörden med dig från Create International, där Rob och eventuellt även jag kommer arbeta nästa år.

För dig som missat det, så är Create International en del av Ungdom Med Uppgift. De gör evangelistiska filmer för specifika onådda folkgrupper, på deras språk och kulturellt anpassat för just den folkgruppens kontext. Jag hoppas du blir lika uppmuntrad som jag blev.

Lokala arbetare i Kina berättar om resultaten av att man spridit fyra miljoner exemplar av Creates film på Mandarin med evangelium och lärjungaträning. Inte mindre än10 000 församlingar har startats!

I norra Indien har 600 församlingar i fyra olika onådda muslimska folkgrupper startats. I en av dessa väntar 7000 nyfrälsta på att få bli döpta. Bland alla dessa har man använt sig av Creates kulturellt relevanta film för att nå ut.

Jag vet jag vet, man kan inte mäta allt i siffror, men visst är det härligt att få höra om vad Gud gör! Vi ser fram emot att få vara med i detta arbete om några månader. Till dess fortsätter vi med vårt språkplugg.

Tills vidare! (Pope-gan-na!)

The world’s biggest water fight

Min mamma gav mig en vattentät liten fujikamera i julklapp. Det var den perfekta presenten för dagens äventyr: Jag anslöt mig till världens största vattenkrig. Vattenkriget gick av stapeln i centrala Chiang Mai, längs vallgraven, och anledningen är det thailändska nyåret, Songkran. Vattnet i vallgraven vid stadens ringmur är gratis, dock inte så rent. Folk flockar sig och öser upp vatten i stora soptunnor som de sedan hinkar över förbipasserande. Andra åker runt på pickup-flak och slänger isvatten därifrån. Hoppas du gillar skörden från dagens fotoeskapad.

Drive by shooting nära Chiang Mai

Jungle shack 003
Ibland när jag ser ett motiv som jag vill fota, åker jag förbi flera gånger innan jag till slut tar med mig kameran och gör slag i saken. Här kommer några såna’ bilder.

Field workers dwelling

Den första är tagen bredvid vårt bostadsområde. Jag tror att det är jordbruksarbetare som bor i hyddorna under det stora trädet, men jag ska ta reda på mer när jag kan mer thai.
Jungle shack 002
Den andra är på vägen till ett av mina favorithak, ett café där jag gör min thailäxa – och övar att prata med ägaren. De är alltid så hjälpsamma. Den lilla hyddan är innästlad i djungelväxterna och lockar mitt öga om och om igen. Vad finns lite längre bort egentligen?
Palm tress in a field
Utsikten 180 grader från djungelhyddan.

Köp 1, betala för 2

Vi hade mycket i veckan som gick. Nej, vi fick inte så mycket gjort, som vi annars är vana vid hemifrån. Men vi var dubbelt så trötta. Det sägs att man ska räkna med att bara prestera 40% av normalprestation när man kommer in i en ny kultur, och precis så är det för oss. Men det är ändå väldigt spännande och kul!

Här kommer några bilder från veckan.

Video 1 – Kablar, trädgrenar och lyktstolpar vajar för vinden.

Video 2 – Kraftiga vindar och spöregn.

Video 3 – Familjen Darby och underbara Gabriella njuter av det behagliga vädret.

Hard work and friendship

Our week was packed full of activities and work, in no specific order.

Make somebody happy, keep your promise

Nun and friends

 asked a very coIol photographer in Nepal what her one bit of advice would be to a traveling photographer, and she said this, “If you take someone’s picture, and you tell them you’re going to send one to them when you get back home, then do it.”

So I made it a point to keep my promise every time I had such an encounter with a local. It happened a couple of times, and this photograph is an example of one such encounter. It happened this way.

It was a hot and sunny day. My friend, Preston, and I were walking up a steep mountain road. “Why were we walking?” you may ask. Well, that’s fodder for another post. Anyhow, we met these three women about half-way up the hill. We greeted one another, and then, in good Asian fashion, began to chat about how far it was to the top, where we were from, and stuff like that. Oh yeah! They were wanting to take a group photo, but their camera wasn’t working right, so I offered to take it with mine and then send them the picture when I got back home.

“Okay Rob! Remember what your photographer friend said; keep your promise.”

Funny how powerful one bit of advice can stick with you, because every time I saw this photo on my computer, I felt this urgency to send the photo to the nun in the photo.

So, after soon as I got home, I dug out that crumpled piece of paper where the nun had written down her contact information. But the paper showed only the name of her ‘nunnery’ – Is that what you call them? I should have paid better attention in Cathecism! Anyhow, I did a search on the web; it took about 10-15 minutes. I finally found something that seemed to match the name on the paper. So I sent the photo to the main email address and waited.

I never heard back from the recipient, so I don’t actually know if the photo ever reached her. But I can sleep at night knowing I followed through on my promise.